?

Log in

 
 
06 February 2012 @ 11:46 pm
Taichi-kun's blog 2/7/12 12:25 PM  
Title: To those who I've worried

I am sorry to have worried you.

And thank you for being worried about me.





Truth. Lies. Misunderstanding. Blank space. Image.

It's all mixed together like fallen pieces of a puzzle.

So is understanding.
I know that you probably didn't believe me.

At least
Believe in the words I'm saying now.

Like, hate, the present, the past, in my heart, in my words, in my head,
People, even myself, don't want know things they hate.
Things that they don't know, they also hate.

Strangers.
Myself.
All humans knows about the beauty of the truth.
But there is also suffering in the truth.

We all confess
When facing the truth.

The love we have is so deep it hurts.
I deeply love her.



She loves the me that knows nothing except for her, and I love the her that knows nothing except for me.
So it can't be helped that some say it's for our image.
But I hate that.

Speaking for myself,
It's not like I don't know what I'm doing,
And I'm just dreaming.

I am looking at my real self now.
And I am still living as myself.


After all,
The confidence I have in myself has not changed in any way.

Because of this, I may be hated.

But I still want people to come see my show without hating it.
Because I stand on the stage as the same person I was.

I am sorry for being so selfish.

Thank you for being worried about me.

Source: http://ameblo.jp/saotometaichi-blog/entry-11157836000.html

Notes: If you are confused about this... I'm sorry to be breaking this to you. The news is that Taichi is in a pretty serious relationship with the model/actress Maki Nishiyama (26). They were spotted coming back to Japan from Hawaii by reporters and they weren't hiding how in love they are. Taichi's agency has confirm that their relationship has been going well but they are not getting married... yet.

I hope that everyone can support him and wish him happiness because everyone deserves to be loved, right? And you can't tell from the translation but he uses "aishiteru"/love instead of "suki"/like when talking about her.

In other news, I no longer feel bad about finding him attractive because Maki is the same age as me!
 
 
 
chronic_dollchronic_doll on February 7th, 2012 06:50 pm (UTC)
Wow he is deeply in love with her. :D
keyomikeyomi on February 8th, 2012 07:10 am (UTC)
Oh my, thank you so so much, dear!!! I never thought someone would translate that entry!!! <3<3<3

I nearly cried while reading his words! He's really mature and since I know Maki's a really fine girl I'm glad she found someone this great!!!

TY <3
Shaina: Karina Red Dressyumiko_okahawa on February 8th, 2012 04:30 pm (UTC)
This is very, very touching. He found some pretty words to describe just what exactly happens in his life right now and it seems that he's head over heels in love.
I am very happy for both of them ♥


Thanks a lot for translating :)
xxasukixx: Satomi Umbrellaxxasukixx on February 8th, 2012 06:25 pm (UTC)
This entry is really touching. I kinda like the way how he doesn't name anything or anyone and still says everything clearly.
THANK YOU for translating this entry.
I'm happy for him and Maki and hope he knows that people will still continue to support him and her - and also both together.
I think it means a lot to every girl if your sweetheart states his love this clearly.
Hope this will last!

Thanks again~ :)
Nuriko no Miko: saotome taichi plain clothes (nurissa)nurissa on May 4th, 2012 06:07 pm (UTC)
This is so beautiful and so touching! I am so happy that he's found someone he loves so much, and it really is obvious from the pictures of them recently and how he's so open in his blog entry without being blatant about it.

I wish them both all the best, and I hope all his fans can be happy for him too!

Thank you so much for the translation!